Zegarek Męski CASIO EDIFICE EFV-620D-1A2VUEF + BOX
Symbol: EFV-620D-1A2VUEF
Dostępność: Mało 5 szt.
Cena: 546.31
Symbol: EFV-620D-1A2VUEF
Dostępność: Mało 5 szt.
Cena: 546.31
Zegarek Męski CASIO EDIFICE EFV-620D-1A2VUEF+ BOX
Postaw na mocny styl z klasycznym chronografem EDIFICE EFV-620! Sięgnij po zegarek, który łączy precyzyjne detale oraz imponujący, duży design (koperta o średnicy 55 mm) - i wyróżnij się. Model zainspirowany motorsportem, wyróżnia się dynamicznymi kombinacjami kolorów i wyrazistymi tarczami pomocniczymi, tworząc styl, który emanuje szybkością i inteligencją. Zegarek wyposażony w funkcję daty dni miesiąca oraz chronografy: stoper 1/10 sekundy, minuty stopera oraz sekundy stopera. Dzięki wodoszczelności 10 BAR możesz śmiało zabrać go na basen, trening czy wodną przygodę, a fluorescencyjne podświetlenie sprawia, że nawet po zmroku masz pełną kontrolę nad czasem.
OPIS PRODUKTU:
WYMIARY ZEGARKA W MM:
KOLORYSTYKA:
MECHANIZM KWARCOWY - NIEZAWODNA PRECYZJA KAŻDEGO DNIA
Mechanizm kwarcowy gwarantuje wysoką dokładność pomiaru czasu, eliminując konieczność codziennego nakręcania. Dzięki temu zegarek jest niezwykle wygodny w użytkowaniu - wystarczy jedynie okresowa wymiana baterii. Dzięki stabilnym drganiom kryształu kwarcu, zegarek utrzymuje wyjątkową dokładność i niezawodność.
PEŁNA KONTROLA CZASU - CHRONOGRAFY
Trzy subtarcze pełnią funkcję stopera sekund, minut oraz stoper 1/10 sekundy, co pozwala na niezwykle dokładne odmierzanie czasu. Dzięki dodatkowym przyciskom na kopercie, obsługa funkcji stopera jest intuicyjna i szybka, co sprawia, że zegarek doskonale sprawdzi się zarówno w codziennym użytkowaniu, jak i w bardziej wymagających sytuacjach, np. podczas sportu czy jazdy samochodem.
SZKIEŁKO MINERALNE - OPTYMALNA OCHRONA + CZYTELNA TARCZA
Szkło mineralne z krzemem jest twardsze od szkła syntetycznego, odporne na zarysowania i uszkodzenia, a jednocześnie elastyczne, co zmniejsza ryzyko pęknięć. Dodatkowo zapewnia doskonałą przejrzystość oraz jasność, co znacząco ułatwia szybki i wyraźny odczyt godziny w różnych warunkach oświetleniowych.
FLUORESCENCYJNE WSKAZÓWKI + INDEKSY
Zdolności do świecenia w ciemności oferuje doskonałą czytelność w każdych warunkach. Ten efekt nie tylko dodaje nowoczesnego charakteru, ale także zapewnia niezwykłą praktyczność.
PRECYZYJNY UKŁAD FUNKCJI W ZEGARKU CASIO EDIFICE
Układ tarczy zegarka oraz dodatkowe funkcje zostały zaprojektowane tak, aby zapewnić maksymalną czytelność, intuicyjność i wygodę użytkowania - zarówno w codziennych sytuacjach, jak i podczas sportowych wyzwań. Idealnie zbalansowane wskazówki dla precyzyjnego odczytu czasu.
WODOODPORNOŚĆ 10 BAR - NIEZAWODNOŚĆ W EKSTREMALNYCH WARUNKACH
Zegarek z łatwością radzi sobie z przypadkowymi zachlapaniami, deszczem, a nawet kontaktami z wodą podczas aktywności, takich jak pływanie czy rekreacyjne sporty wodne. Solidna konstrukcja zapewnia trwałość w miejskiej dżungli i podczas outdoorowych przygód.
DODATKOWA FUNKCJONALNOŚĆ - DATOWNIK
Datownik w tym modelu znajduje się na godzinie 4 i ma klasyczny okienkowy format, który wyświetla aktualny dzień miesiąca. Białe tło z czarnymi cyframi zapewnia wysoką czytelność, a umiejscowienie na tarczy sprawia, że jest dobrze widoczny, nie zaburzając przejrzystości designu zegarka.
MOC I TRWAŁOŚĆ BRANSOLETY
Wykonana z doskonałej stali nierdzewnej, która łączy trwałość z luksusowym wykończeniem Jej solidna konstrukcja to nie tylko gwarancja niezawodności, ale także pewność, że zegarek będzie leżeć idealnie, niezależnie od tego, co przyniesie dzień. Precyzyjne zapięcie z wytłoczonym logo dopełnia całości, dodając nutę klasy i wyjątkowego charakteru.
ZAPIĘCIE Tri-Folding Clasp - WYGODA I BEZPIECZEŃSTWO
Składa się z trzech segmentów, które składają się i rozkładają w sposób zapewniający bezpieczeństwo, wygodę i elegancki wygląd. Wielostopniowy mechanizm zapobiega przypadkowemu odpięciu zegarka, a całe zapięcie jest dyskretne i dobrze komponuje się z bransoletą.
ZESTAW ZAWIERA:
DIFICE. Symbioza innowacyjnej technologii i najwyższej precyzji.
CASIO EDIFICE udowadnia swoją wszechstronność. Bez względu na to, czy postawisz na klasyczny model ze stalową bransoletą, sportowy wariant z elastycznym paskiem, czy elegancką wersję na pasku ze skóry naturalnej - każdy EDIFICE na nadgarstku łączy sportowy styl z wyrafinowanym wyglądem.
Wszystkie modele posiadają solidną stalową kopertę, szkło mineralne odporne na zarysowania i innowacyjne technologie, które sprawiają, że EDIFICE to coś więcej niż tylko zegarek.
W niektórych modelach zastosowano zakręcany dekiel, który zapewnia maksymalne bezpieczeństwo i wygodę — chroniąc precyzyjne mechanizmy, i umożliwiając łatwą wymianę baterii. Zegarki CASIO EDIFICE charakteryzują się wodoszczelnością na poziomie 10 BAR, a niektóre modele nawet do 20 BAR, dzięki czemu sprawdzają się zarówno na co dzień, jak i w wymagających warunkach.
INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA PRODUKTU
Produkt: Zegarek klasyczny z zasilaniem bateryjnym lub akumulatorowym
Zgodność: Rozporządzenie (UE) 2023/988 (GPSR)
1. Przeznaczenie produktu
Zegarek klasyczny zasilany baterią lub akumulatorem jest przeznaczony do codziennego użytku osobistego w celu wskazywania czasu.
Nie jest to zabawka. Nie należy udostępniać zegarka dzieciom poniżej 6 roku życia ani pozwalać im na samodzielne wymienianie baterii.
2. Instrukcje ogólne użytkowania
Przed pierwszym użyciem zegarka należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi i niniejszymi zasadami bezpieczeństwa.
Prawidłowa znajomość funkcji i ograniczeń produktu pozwala na jego bezpieczne i długotrwałe użytkowanie.
Przed każdym użyciem — zarówno pierwszym, jak i kolejnymi — należy sprawdzić stan zegarka,
w szczególności:
czy szkło, koperta i dekiel nie są pęknięte lub rozszczelnione,
czy bransoleta/pasek nie jest uszkodzony,
czy elementy metalowe nie mają ostrych krawędzi,
czy bateria nie uległa rozszczelnieniu.
Używanie zegarka z widocznymi uszkodzeniami może spowodować obrażenia ciała, awarię mechanizmu lub kontakt z substancjami chemicznymi z baterii.
Regularna kontrola stanu technicznego zapewni bezpieczne i bezawaryjne użytkowanie produktu.
3. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne
Używaj zegarka wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
Nie rozbieraj zegarka, nie dokonuj samodzielnych napraw ani modyfikacji.
Unikaj uderzeń, zgnieceń, kontaktu z ogniem, wysokimi temperaturami oraz silnymi polami magnetycznymi.
Nie pozostawiaj zegarka w miejscach dostępnych dla małych dzieci lub zwierząt — istnieje ryzyko połknięcia małych elementów lub baterii typu guzikowego.
UWAGA! W przypadku połknięcia baterii, akumulatora lub części zegarka należy NATYCHMIAST zgłosić się do lekarza lub na oddział ratunkowy. Dotyczy to szczególnie dzieci, u których połknięcie baterii guzikowej może prowadzić do poważnych obrażeń lub zgonu w bardzo krótkim czasie.
Kontakt z substancjami i środowiskiem
Nie narażaj zegarka na działanie substancji żrących (np. kwasów, zasad, detergentów, wybielaczy),
łatwopalnych cieczy (benzyna, alkohol, rozpuszczalniki) ani agresywnych chemikaliów (kleje, aerozole, perfumy, środki czyszczące).
Unikaj kontaktu z kosmetykami, olejami, solą morską i chlorem – mogą one powodować odbarwienia i korozję.
W przypadku kontaktu zegarka z niebezpieczną substancją – natychmiast wyczyść go miękką, suchą ściereczką i pozostaw do wyschnięcia.
Reakcje alergiczne i materiały
Materiały, z których wykonano zegarek (np. stal nierdzewna, nikiel, skóra, tworzywa sztuczne, silikon), mogą u niektórych osób powodować reakcje alergiczne lub podrażnienia skóry.
Przed rozpoczęciem użytkowania zapoznaj się z informacją o składzie materiałowym produktu (na etykiecie, opakowaniu lub stronie producenta).
Jeśli zauważysz objawy alergii (zaczerwienienie, wysypkę, swędzenie, obrzęk), natychmiast przerwij użytkowanie zegarka i skontaktuj się z lekarzem.
Nie należy nosić zegarka na uszkodzonej lub podrażnionej skórze.
Bateria
Używaj wyłącznie baterii o typie i napięciu zalecanym przez producenta.
Nigdy nie próbuj ładować baterii jednorazowych.
Nie wrzucaj baterii do ognia, nie rozgniataj ich i nie wystawiaj na bezpośrednie działanie słońca.
W przypadku wycieku elektrolitu nie dotykaj baterii gołymi rękami – usuń ją w sposób bezpieczny.
Wymianę baterii zaleca się przeprowadzać w autoryzowanym punkcie serwisowym.
Przechowuj zapasowe baterie poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
4. Ochrona i użytkowanie
Wodoszczelność
Sprawdź oznaczenie wodoszczelności zegarka (np. 3 ATM, 5 ATM, 10 ATM).
Nie przekraczaj podanych wartości — wodoszczelność nie oznacza odporności na gorącą wodę, parę ani detergenty.
Po kontakcie z wodą lub wilgocią osusz zegarek miękką ściereczką.
Nie używaj przycisków ani koronki pod wodą, chyba że producent wskazuje inaczej.
Pole magnetyczne
Unikaj bliskości silnych magnesów, głośników, smartfonów z magnetycznymi etui oraz zapięć magnetycznych — mogą one zakłócać pracę mechanizmu.
Wstrząsy i uderzenia
Chroń zegarek przed silnymi wstrząsami i upadkami.
Nie używaj zegarka podczas sportów kontaktowych lub ciężkich prac fizycznych, jeśli nie jest do tego przeznaczony.
Szok termiczny
Unikaj nagłych zmian temperatury (np. przejścia z zimna do gorącego pomieszczenia).
Nie pozostawiaj zegarka w samochodzie w pełnym słońcu ani w pobliżu grzejników.
Czyszczenie i przechowywanie
Czyść zegarek miękką, suchą ściereczką. Nie stosuj detergentów, alkoholu ani rozpuszczalników.
Przechowuj zegarek w suchym, chłodnym miejscu, z dala od źródeł ciepła, wilgoci i promieni słonecznych.
Jeśli zegarek nie będzie używany przez dłuższy czas – usuń baterię, aby zapobiec wyciekowi elektrolitu.
5. Ochrona środowiska i utylizacja
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny
Zegarek należy utylizować w specjalny sposób:
Nie wyrzucaj zegarka razem z odpadami komunalnymi.
Oddaj produkt do autoryzowanego punktu zbiórki lub sprzedawcy prowadzącego odbiór zużytego sprzętu (np.: https://elektrosmieci.pl).
Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że urządzenie powinno być zbierane selektywnie.
Zużyte baterie
Baterie należy utylizować w specjalny sposób:
Nie wyrzucaj baterii do śmieci komunalnych.
Oddawaj zużyte baterie do punktów zbiórki lub sprzedawcy (np.: https://elektrosmieci.pl)
Nie spalaj ani nie rozbieraj baterii – może to prowadzić do wycieku substancji toksycznych.
Symbol przekreślonej baterii oznacza, że wymaga ona specjalnego sposobu utylizacji.
CASIO Computer Co., Ltd.
6‑2, Hon‑machi 1‑chome, Shibuya‑ku
151‑8543 Tokyo
Japan
+81‑3‑5334‑4111
casio-watches@casio.co.jp
CASIO Europe GmbH
Casio-Platz 1
D-22848 Norderstedt
Germany
+49 (0)40-528 65-0
info@casio.de